ได้รับคำถามหลังไมค์มามากมายเช่นเคย
นายทีม ขอถามคำว่า Yet หน่อย
Yet คืออะไร Yet แปลว่าอะไร Yet ใช้ยังไง มีตัวอย่างของ Yet มั้ย?
.
พอครับ อย่า Yet ไปมากกว่านี้เลย (ใจคอไม่ค่อยดีเลอออ 55)
.
เอางี้ละกัน เคลียร์ ๆ กันไปเลยยกับคำว่า Yet (พอ อย่าย้ำบ่อย 55+)
.
1. Yet แปลว่า “ยัง”
เช่น..
➞ I’m not sleepy yet. (ง่วงก็ยังไม่ง่วง) – หิวววว
➞ I haven’t gone to bed yet. (นอนก็ยังไม่นอน) – หิววว
➞ I haven’t eaten dinner yet. (ข้าวก็ยังไม่ได้กิน) – หิวเหลือเกิน
➞ Oh, I haven’t tried new sausage yet. (เอ้ยย..นี่ยังไม่ได้ลองไส้กรอกอันใหม่เลย)
.
เห็นมั้ยครับ Yet ทั้งหมดนี้แปลว่า “ยัง” ครับ
ยัง..ที่แปลว่า ยัง ยัง ยังไม่ลงไปกินไส้กรอกอีก หิวจะตายอยู่แล้ว 55+
.
2. Yet แปลเหมือน “But”
Yet อีกความหมายนึง มันคือ “But ที่แปลว่า แต่” นี่แหละครับ แต่ความหมายมันอาจจะสละสลวยกว่านิดนึง เช่น..
➞ You know that I really love you, yet I love my sausage more. (รักเธอนะ แต่ถึงอย่างงั้นก็เถอะ เรารักไส้กรอกมากกว่า!) – เอ๊ะ ไส้กรอกอะไร 555
➞ I have a boyfriend, yet I still want more. (เราอ่ะมีแฟนแล้ว แต่ถึงอย่างนั้น เราก็อยากมีเพิ่ม) – เดี๋ยว ๆ เพิ่มไส้กรอกพอ ไม่ต้องเพิ่มแฟน (อย่างเดียวกันค่ะ ได้แฟนก็ได้ไส้กรอก 55+)
➞ She loves eating sausages at night, yet she’s still in good shape. (ผญ คนนี้ชอบกินไส้กรอกตอนดึกมากจ้า แต่ยังหุ่นดีแซ่บเหมือนเดิม) – แหงละ การกินไส้กรอกมันเบิร์นเยอะอยู่เด้อออ! 55555+
ตกลงเข้าใจ Yet ยังครับ ถ้ายังใช้ Yet ไม่เป็น เดี๋ยวจะอธิบาย Yet ให้ใหม่อีกที 55
นายทีม